Menú Asociados

España-Madrid: Servicios de traducción
2020/S 093-222424
Anuncio de licitación
Servicios
Base jurídica:
Directiva 2014/24/UE

Apartado I: Poder adjudicador
I.1)
Nombre y direcciones
Nombre oficial: Subdirección General de la Oficina Presupuestaria y de Gestión Económica
Número de identificación fiscal: S2811001C
Dirección postal: Avenida Puerta de Hierro, s/n
Localidad: Madrid
Código NUTS: ES300
Código postal: 28071
País: España
Persona de contacto: Subdirección General de la Oficina Presupuestaria y de Gestión Económica
Correo electrónico: bzcontratacion@mpr.es
Teléfono: +34 913353178
Fax: +34 913353186
Direcciones de internet:
Dirección principal: http://www.mpr.es
Dirección del perfil de comprador: https://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:perfilContratante&idBp=yL0KJnrYtjUQK2TEfXGy%2BA%3D%3D
I.2)
Información sobre contratación conjunta
I.3)
Comunicación
Acceso libre, directo, completo y gratuito a los pliegos de la contratación, en: https://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:detalle_licitacion&idEvl=dGEy2VUwY4yiEJrVRqloyA%3D%3D
Puede obtenerse más información en la dirección mencionada arriba
Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse a la dirección mencionada arriba
La comunicación electrónica exige que se utilicen herramientas y dispositivos no disponibles de forma general. Es posible acceder de forma libre, directa, completa y gratuita a estas herramientas y dispositivos, en: https://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:perfilContratante&idBp=yL0KJnrYtjUQK2TEfXGy%2BA%3D%3D
I.4)
Tipo de poder adjudicador
Ministerio o cualquier otra autoridad nacional o federal, incluidas sus delegaciones regionales o locales
I.5)
Principal actividad
Servicios públicos generales

Apartado II: Objeto
II.1)
Ámbito de la contratación
II.1.1)
Denominación:
Servicio de asistencia y consultoría para la traducción al inglés de los contenidos de la página web de la Moncloa y para la traducción directa e inversa en inglés, francés y alemán de documentación
Número de referencia: 76/20
II.1.2)
Código CPV principal
79530000
II.1.3)
Tipo de contrato
Servicios
II.1.4)
Breve descripción:
Servicio de asistencia y consultoría para la traducción al inglés de los contenidos de la página web de la Moncloa y para la traducción directa e inversa en inglés, francés y alemán de documentación.
II.1.5)
Valor total estimado
Valor IVA excluido: 270 000.00 EUR
II.1.6)
Información relativa a los lotes
El contrato está dividido en lotes: no
II.2)
Descripción
II.2.1)
Denominación:
II.2.2)
Código(s) CPV adicional(es)
II.2.3)
Lugar de ejecución
Código NUTS: ES
Emplazamiento o lugar de ejecución principal:
Avenida Puerta de Hierro, s/n, 28071 Madrid.
II.2.4)
Descripción del contrato:
Servicio de asistencia y consultoría para la traducción al inglés de los contenidos de la página web de la Moncloa y para la traducción directa e inversa en inglés, francés y alemán de documentación.
II.2.5)
Criterios de adjudicación
los criterios enumerados a continuación
Criterio de calidad – Nombre: Calidad de las traducciones español-inglés / Ponderación: 30
Criterio relativo al coste – Nombre: Traducción alemán horario extraordinario / Ponderación: 1
Criterio relativo al coste – Nombre: Traducción alemán horario ordinario / Ponderación: 1
Criterio relativo al coste – Nombre: Traducción francés horario extraordinario / Ponderación: 1
Criterio relativo al coste – Nombre: Traducción francés horario ordinario / Ponderación: 1
Criterio relativo al coste – Nombre: Traducción inglés horario extraordinario / Ponderación: 22
Criterio relativo al coste – Nombre: Traducción inglés horario ordinario / Ponderación: 44
II.2.6)
Valor estimado
Valor IVA excluido: 270 000.00 EUR
II.2.7)
Duración del contrato, acuerdo marco o sistema dinámico de adquisición
Duración en meses: 12
Este contrato podrá ser renovado: no
II.2.10)
Información sobre las variantes
Se aceptarán variantes: no
II.2.11)
Información sobre las opciones
Opciones: no
II.2.12)
Información sobre catálogos electrónicos
II.2.13)
Información sobre fondos de la Unión Europea
El contrato se refiere a un proyecto o programa financiado con fondos de la Unión Europea: no
II.2.14)
Información adicional

Apartado III: Información de carácter jurídico, económico, financiero y técnico
III.1)
Condiciones de participación
III.1.1)
Habilitación para ejercer la actividad profesional, incluidos los requisitos relativos a la inscripción en un registro profesional o mercantil
Lista y breve descripción de las condiciones:
Capacidad de obrar.
III.1.2)
Situación económica y financiera
Lista y breve descripción de los criterios de selección:
— T5-2: servicios de traductores e intérpretes (igual o superior a 150 000 EUR e inferior a 300 000 EUR),
– cifra anual de negocio. Descripción: volumen de negocios en el ámbito de actividades correspondiente al objeto del contrato, referido como máximo a los tres últimos ejercicios disponibles en función de la fecha de creación o de inicio de las actividades del empresario, en la medida en que se disponga de las referencias de dicho volumen de negocios. La cifra de negocios en al menos uno de los ejercicios habrá de ser igual o superior al presupuesto de licitación del contrato (108 900,00 EUR). Se acreditará por medio de sus cuentas anuales aprobadas y depositadas en el Registro Mercantil, si el empresario estuviera inscrito en dicho registro, y en caso contrario por las depositadas en el registro oficial en que deba estar inscrito. Los empresarios individuales no inscritos en el Registro Mercantil acreditarán su volumen anual de negocios mediante sus libros de inventarios y cuentas anuales legalizados por el Registro Mercantil.
III.1.3)
Capacidad técnica y profesional
Lista y breve descripción de los criterios de selección:
— T5-2: servicios de traductores e intérpretes (igual o superior a 150 000 EUR e inferior a 300 000 EUR),
— trabajos realizados. Descripción: una relación de los principales servicios o trabajos realizados en los últimos tres años que incluya importe, fechas y el destinatario, público o privado, de los mismos. El importe de los servicios o trabajos efectuados en al menos uno de los ejercicios habrá de ser igual o superior al presupuesto de licitación del contrato (108 900,00 EUR). Los servicios o trabajos efectuados se acreditarán mediante:
—— certificados expedidos o visados por el órgano competente, cuando el destinatario sea una entidad del sector público o,
—— cuando el destinatario sea un sujeto privado, mediante un certificado expedido por este o, a falta de dicho certificado, mediante una declaración del empresario acompañado de los documentos obrantes en poder del mismo, que acrediten la realización de la prestación. Si como consecuencia de la fecha de creación de la empresa, no se pudiese acreditar la relación de los principales servicios o trabajos realizados durante la totalidad de los periodos exigidos, se acreditará a partir del ejercicio siguiente a la fecha de inicio de la actividad del empresario,
— plantilla media anual. Descripción: los licitadores se comprometerán, mediante declaración de adscripción de medios, a disponer de:
—— un equipo dotado de, al menos seis profesionales (traductores y revisores) para la traducción directa e inversa al inglés, dos profesionales (traductores y revisores) para la traducción directa e inversa al francés, y dos profesionales (traductores y revisores) para la traducción directa e inversa al alemán, todos ellos con una experiencia previa mínima de dos años en servicios de traducción para otras entidades públicas y/o privadas,
—— para cada una de las lenguas objeto del contrato, un traductor o revisor hablante nativo de la lengua con experiencia previa en traducción e interpretación de al menos cinco años. Asimismo, la declaración de adscripción hará referencia al compromiso de la empresa a mantener un equipo de trabajo con las mismas características, en cuanto a número de profesionales, y experiencia y formación de los mismos, que el equipo ofertado en el presente contrato durante toda la vigencia del mismo, incluida su posible prórroga.
La experiencia y formación de los miembros del equipo ofertados se acreditará mediante la presentación de currículos a los que se adjuntará:
—— certificados expedidos por las entidades públicas y/o privadas para las que se hayan prestado servicios, o bien,
—— declaración responsable acreditativa de la veracidad de su contenido firmada por el propio profesional y el responsable de la empresa. La acreditación documental de las características del equipo de trabajo ofertado se llevará a cabo con carácter previo a la adjudicación del presente contrato, de conformidad con el artículo 150, apartado 2, de la ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público. El incumplimiento de este compromiso de adscripción de medios, dará lugar, de conformidad con el artículo 192 de la LCSP, el establecimiento de penalidades de hasta el 10 % del precio del contrato.
III.1.5)
Información sobre contratos reservados
III.2)
Condiciones relativas al contrato
III.2.1)
Información sobre una profesión concreta
III.2.2)
Condiciones de ejecución del contrato:
Eliminar desigualdades entre el hombre y la mujer. Descripción: para garantizar la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres, que los profesionales señalados en el apartado 10 (Solvencia técnica) deberán respetar un porcentaje mínimo del 50 % de mujeres. En caso de incumplimiento, de acuerdo con el artículo 192 1 de la LCSP, se podrá imponer una penalización proporcional a la gravedad del incumplimiento que no podrá superar el 10 % del precio del contrato.
III.2.3)
Información sobre el personal encargado de la ejecución del contrato

Apartado IV: Procedimiento
IV.1)
Descripción
IV.1.1)
Tipo de procedimiento
Procedimiento abierto
IV.1.3)
Información sobre un acuerdo marco o un sistema dinámico de adquisición
IV.1.4)
Información sobre la reducción del número de soluciones u ofertas durante la negociación o el diálogo
IV.1.6)
Información sobre la subasta electrónica
IV.1.8)
Información acerca del Acuerdo sobre Contratación Pública
El contrato está cubierto por el Acuerdo sobre Contratación Pública: no
IV.2)
Información administrativa
IV.2.1)
Publicación anterior referente al presente procedimiento
IV.2.2)
Plazo para la recepción de ofertas o solicitudes de participación
Fecha: 12/06/2020
Hora local: 14:00
IV.2.3)
Fecha estimada de envío a los candidatos seleccionados de las invitaciones a licitar o a participar
IV.2.4)
Lenguas en que pueden presentarse las ofertas o las solicitudes de participación:
Español
IV.2.6)
Plazo mínimo durante el cual el licitador estará obligado a mantener su oferta
IV.2.7)
Condiciones para la apertura de las plicas
Fecha: 16/06/2020
Hora local: 10:00
Lugar:
Complejo de la Moncloa
Datos de dirección:
— calle: avenida Puerta de Hierro, s/n,
— código postal: 28071,
— población: Madrid,
— país: ESPAÑA.
Información sobre las personas autorizadas y el procedimiento de apertura:
Descripción.

Resultado

Apartado I: Poder adjudicador I.1) Nombre y direcciones Nombre oficial: Subdirección General de la Oficina Presupuestaria y de Gestión Económica Número de identificación fiscal: S2811001C Dirección postal: Avenida Puerta de Hierro, s/n Localidad: Madrid Código NUTS: ES300 Código postal: 28071 País: España Persona de contacto: Subdirección General de la Oficina Presupuestaria y de Gestión Económica Correo electrónico: bzcontratacion@mpr.es Teléfono: +34 913353178 Fax: +34 913353186 Direcciones de internet: Dirección principal: http://www.mpr.es Dirección del perfil de comprador: https://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:perfilContratante&idBp=yL0KJnrYtjUQK2TEfXGy%2BA%3D%3D I.2) Información sobre contratación conjunta I.3) Comunicación Acceso libre, directo, completo y gratuito a los pliegos de la contratación, en: https://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:detalle_licitacion&idEvl=dGEy2VUwY4yiEJrVRqloyA%3D%3D Puede obtenerse más información en la dirección mencionada arriba Las ofertas o solicitudes de participación deben enviarse a la dirección mencionada arriba La comunicación electrónica exige que se utilicen herramientas y dispositivos no disponibles de forma general. Es posible acceder de forma libre, directa, completa y gratuita a estas herramientas y dispositivos, en: https://contrataciondelestado.es/wps/poc?uri=deeplink:perfilContratante&idBp=yL0KJnrYtjUQK2TEfXGy%2BA%3D%3D I.4) Tipo de poder adjudicador Ministerio o cualquier otra autoridad nacional o federal, incluidas sus delegaciones regionales o locales I.5) Principal actividad Servicios públicos generales Apartado II: Objeto II.1) Ámbito de la contratación II.1.1) Denominación: Servicio de asistencia y consultoría para la traducción al inglés de los contenidos de la página web de la Moncloa y para la traducción directa e inversa en inglés, francés y alemán de documentación